It has been three weeks since the arrival of the ÇàÇзû (aokippu, blue ticket) system. Have you been stopped by the police yet? (Let¡¯s hope not!)?
The new system hopes to simplify the process by which police deal with ½»Í¨ß`·´ (k¨ts¨± ihan, traffic violations). Due to the limited availability of ×Ôܞ܇ŒŸÓÃ¥ì©`¥ó (jitensha seny¨ r¨¥n, dedicated bicycle lanes) in Japan, the new rules have sparked a heated debate ¡ª as well as a few cases of scammers hoping to take advantage of uninformed cyclists.??
Currently, police deploy what are officially known as ½»Í¨·´„t¸æÖª•ø (k¨ts¨± hansoku kokuchisho, traffic violation notices) to those who break the law. These include ÇàÇзû, which are issued for relatively minor traffic offenses, such as ÐźşoÒ• (shing¨ mushi, running a red light) and Ò»•r²»Í£Ö¹ (ichiji futeishi, failure to stop at a stop sign).
16šrÒÔÉϤÎ×Ôܞ܇ß\ÜžÕߤϡ¢ÇàÇзû¤¬½»¸¶¤µ¤ì¤¿¤é·´„t½ð¤òÖ§’B¤ï¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó (J¨±roku-sai ij¨ no jitensha untensha wa, aokippu ga k¨fu saretara hansokukin o shiharawanakutewa ikemasen, Cyclists aged 16 and older must pay a fine if they are issued a blue ticket).
More dangerous offenses, such as Æß\Üž (inshu unten, driving while intoxicated) and ·Áº¦ß\Üž (b¨gai unten, reckless driving), will continue to receive ³àÇзû (akakippu, red tickets) for both cyclists and motorists.?
Whenever we talk about laws, there¡¯s one grammatical structure that is bound to come up: ¡«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó (~nakereba ikemasen), which conveys the idea of ¡°must¡± or ¡°have to.¡± The component is attached to the negative stem of a verb, as in ×Ôܞ܇¤Ï܇µÀ¤Î×ó‚Ȥò×ߤé¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó (Jitensha wa shad¨ no hidarigawa o hashiranakereba ikemasen, Cyclists must travel on the left side of a road).?
A slightly more casual form of the structure is ¡«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Ê¤¤ (~nakereba ikenai), as in Ò»•rÍ£Ö¹¤Î˜Ë×R¤¬¤¢¤ë½»²îµã¤Ç¤ÏÖ¹¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Ê¤¤ (Ichiji teishi no hy¨shiki ga aru k¨saten dewa tomaranakereba ikenai, A full stop is required at any intersection marked with a stop sign).
Whether to use the ?¤Þ¤»¤ó (~masen) or ?¤Ê¤¤ (~nai) structure depends on who you¡¯re speaking to. In addition to those, there is another version that is used more in formal writing: ¡«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤ (~nakereba naranai). You might see it used when reading about laws rather than hearing instructions, as in ·´„t½ð¤Ï¤Ë¼{¸¶¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤ (Hansokukin wa gensoku nanoka inai ni n¨fu shinakereba naranai, The fine is generally required to be paid within seven days).
In ÈÕ³£»áÔ’ (nichij¨ kaiwa, everyday conversation), the verb ending is shortened even further as ¡«¤Ê¤¤ã¤¤¤±¤Ê¤¤ (~nakya ikenai), as in Ô礯Çޤʤ¤ã¤¤¤±¤Ê¤¤ (hayaku nenakya ikenai, [I] have to go to bed early), and shortened further still as simply ¡«¤Ê¤¤ã (~nakya), as in, ËÞî}¤·¤Ê¤¤ã (shukudai shinakya, [I] gotta do homework).
Meanwhile, new ÇàÇзû traffic rules prohibit ¤Ê¤¬¤é¥¹¥Þ¥Û (nagara sumaho, smartphone use while) cycling, which may result in a ?12,000 ·´„t½ð (hansokukin, fine). Also, ‚ã²î¤·ß\Üž (kasa-sashi unten, cycling while holding an umbrella) is subject to a ?5,000 fine.
With your current subscription plan you can comment on stories. However, before writing your first comment, please create a display name in the Profile section of your subscriber account page.